Alpine IVA-D106R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto-Videosysteme Alpine IVA-D106R herunter. IVA-D106R - Alpine Europe Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 81
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Designed by ALPINE Japan
68-12118Z26-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Mobile Media Station
IVA-D106R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούµε διαβάστε το πριν
χρησιµοποιήσετε τη συσκευή.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R
R
DIGITAL VIDEO
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IVA-D106R

Designed by ALPINE Japan68-12118Z26-A ENDEFRESITSENLRUPLGRMobile Media StationIVA-D106R• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.• ANVÄ

Seite 2

8-FR Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW• Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au format DVD vidéo et DVD-VR (DVD-R/DVD-RW un

Seite 3 - Mode d’emploi

9-FR Liste des accessoires• Unité principale ...1• Câble d’alimentation...

Seite 4

10-FR Extraction et fixation du panneau frontalExtraction1Mettez l’appareil hors tension.2Appuyez sur (Extraire) sur le côté inférieur droit jusqu’à

Seite 5 - Installation et raccordements

11-FR Positionnement à plat du moniteurUtilisez cette fonction pour accéder à certaines commandes du véhicule (telles que la climatisation), situées d

Seite 6

12-FR • Si le lecteur DVD et le changeur DVD en option compatibles avec Ai-NET sont raccordés, AUX apparaît sur l’affichage comme « EXT. DVD » et le

Seite 7 - PRÉCAUTIONS

13-FR Mémorisation manuelle des stations1Accordez la station radio que vous souhaitez mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord par recherc

Seite 8 - Disques pouvant être lus sur

14-FR Réception d’informations routièresAppuyez sur TA (bouton rotatif) pour activer le mode d’informations routières.Quand la station diffusant des i

Seite 9

15-FR Affichage du radio texteVous pouvez afficher les messages de texte d’une station radio.1Accordez une station radio qui transmet des messages de

Seite 10 - Terminologie des disques

16-FR Lecture1Appuyez sur [SOURCE] sur l’écran de la source principale.L’écran de sélection SOURCE s’affiche.2Appuyez sur [DVD PLAYER].L’écran DVD s’a

Seite 11 - Mise en route

17-FR À propos des fichiers MP3/WMA/AACQue signifie MP3 ?MP3, dont le nom officiel est « MPEG-1 Audio Layer 3 », est une norme de compression prescrit

Seite 13 - Rappel de la source

18-FR Ordre des fichiersLes fichiers sont lus dans l’ordre où ils ont été écrits sur le disque par le logiciel d’écriture. Par conséquent, l’ordre de

Seite 14

19-FR Lecture d’un disque L’IVA-D106R est équipé d’un lecteur DVD intégré. Si un lecteur DVD/CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est c

Seite 15 - Fonctionnement RDS

20-FR 1 Appuyez sur [KEY].Le mode opérations de menu s’affiche.2 Sélectionnez l ’option de menu de votre choix en appuyant sur [ ], [ ], [ ] ou [ ].3

Seite 16

21-FR Recherche par programme 1Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du mode DVD lors de la lecture d’un disque DVD-VR.L’écran contenant la lis

Seite 17 - CD/MP3/WMA/AAC

22-FR Lecture d’arrêts sur image (pauses) 1En cours de lecture, appuyez sur [ / ].2Appuyez sur [ / ] pour reprendre la lecture.• En mode d’arrêt sur i

Seite 18

23-FR CD vidéo1En cours de lecture, appuyez sur [ ].Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche.* S’affiche uniqu

Seite 19

24-FR Recherche par titre, groupe, programme, liste d’écoute ou numéro de dossier Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le D

Seite 20 - DVD/CD vidéo

25-FR CD vidéo ou DVD-VR avec audio multiplex1En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]*2.Le guide des fonctions change.*2Appuyez sur [P1/3] pendant la

Seite 21 - Si un écran de menu s’affiche

26-FR Réglage du son (balance, fader, graves et aigus, contour, filtre passe-haut, subwoofer, NAV. LEVEL, Defeat)1Appuyez sur [SETUP].L’écran de sélec

Seite 22 - Affichage de l’écran du menu

27-FR Réglage du filtre passe-haut Lorsque le véhicule est à l’arrêt et que le mode Defeat est désactivé, appuyez sur [ ] de H.P.F. pour afficher l’éc

Seite 23

1-FR FRANÇAISContenuMode d’emploiAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 4ATTENTION ...

Seite 24

28-FR Mode lecteur CD interne1 L’écran de la liste des pistes* apparaît.* Si le CD est compatible seulement avec des informations texte.2 Appuyez sur

Seite 25

29-FR Commutation de la source visuelle seulement (fonction de simultanéité)Pendant que vous écoutez la source en cours, vous pouvez regarder la parti

Seite 26

30-FR Opération de configuration du DVDVous pouvez configurer le DVD après avoir retiré le disque de l’appareil.1Appuyez sur la touche [SETUP] de l’éc

Seite 27

31-FR Sélectionnez la langue dans laquelle les sous-titres doivent être affichés à l’écran.Désignation du réglage : SUBT. LANGUAGE Valeurs du réglage

Seite 28 - Autres fonctions

32-FR Sortie audio/sortie audio numérique optique* Pas de sortie lors de la lecture d’un DVD audio.Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la

Seite 29

33-FR Cette fonction est valable pour son Dolby Digital et DTS.Désignation du réglage : DOWNMIX MODE Valeurs du réglage : SURROUND / STEREOUtilisez la

Seite 30

34-FR Si le disque contient à la fois un fichier vidéo compressé et un fichier audio compressé, vous pouvez choisir de lire uniquement les données vid

Seite 31

35-FR Si la différence de volume entre le CD et la radio FM est trop importante, réglez le niveau du signal FM comme suit.Désignation du réglage : FM

Seite 32 - Configuration

36-FR Désignation du réglage : CLOCK ADJUST Autres désignations du réglage : HOUR / MINUTE / TIME ADJUST Valeurs du réglage : 0-23 / 0-59 / RESET• Le

Seite 33

37-FR Opération de configuration du système1Appuyez sur la touche [SETUP] de l’écran de la source principale.L’écran de sélection SETUP s’affiche.2App

Seite 34

2-FR Activation et désactivation du mode d’extinction ...29Réglage de l’interruption de la caméra arri

Seite 35 - Réglage du code de bonus

38-FR Quand un équipement de navigation en option est connecté, réglez ce mode sur ON.Désignation du réglage : NAV. IN Valeurs du réglage : OFF / ONSi

Seite 36

39-FR Cette option permet de reproduire les images/sons de la source sélectionnée sur l’IVA-D106R raccordé au moniteur arrière.Désignation du réglage

Seite 37 - Configuration générale

40-FR Opération de configuration de l’affichage1Appuyez sur la touche [SETUP] de l’écran de la source principale.L’écran de sélection SETUP s’affiche.

Seite 38

41-FR La texture de l’arrière-plan change automatiquement chaque fois que vous tournez la clé de contact sur la position OFF, puis que vous la ramenez

Seite 39 - Configuration système

42-FR Désignation du réglage : BRIGHT Valeurs du réglage : –15 à +15Vous pouvez régler la luminosité entre les niveaux MIN (–15) et MAX (+15). Dès que

Seite 40

43-FR Téléchargement des données BACKGROUNDVous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un CD-R/CD-RW (les données sont inscrites

Seite 41

44-FR Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation du son) ; c

Seite 42 - Configuration de l’affichage

45-FR 2Appuyez sur [ ] après avoir sélectionné ON.L’écran de réglage de Media Xpander s’affiche.3Appuyez sur [ ] ou [ ] du mode MX souhaité.• Le nivea

Seite 43

46-FR • Contrôlez les fréquences de lecture des enceintes connectées avant de procéder au réglage.• Lors du réglage du mode X-over, vous devez tenir c

Seite 44

47-FR Réglage de la fréquenceValeurs du réglage :BAND 1 : 20 Hz à 80 HzBAND 2 : 50 Hz à 200 HzBAND 3 : 125 Hz à 3,2 kHzBAND 4 : 315 Hz à 8 kHzBAND 5 :

Seite 45

3-FR TéléchargementTéléchargement des données BACKGROUND ... 43Utilisation du système IMPRINT (en option)Change

Seite 46 - option)

48-FR À propos de la correction du tempsLa distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier selon l’emplacement des enceintes.

Seite 47 - Système à 2,2 canaux (3WAY)

49-FR À propos du répartiteurRépartiteur (X-OVER) :Cet appareil est équipé d’un répartiteur. Le répartiteur permet de limiter les fréquences livrées a

Seite 48

50-FR À propos de la technologie IMPRINTToute création musicale commence par la vision de l’artiste. Après des heures de répétition, d’enregistrement

Seite 49 - Rappel d’un préréglage

51-FR Vous pouvez utiliser un processeur audio externe compatible avec cet appareil. Certains processeurs audio peuvent cependant nécessiter un contrô

Seite 50

52-FR Réglage des enceintes Désignation du réglage : SPEAKER SELECTRéglez l’enceinte raccordée en appuyant sur les touches [] ou [ ] correspondantes.•

Seite 51 - Mode à 2,2 canaux (3WAY)

53-FR Réglage de la correction manuelle du temps (TCR) En raison des conditions particulières de l’habitacle du véhicule, il peut y avoir d’importante

Seite 52

54-FR Changement de phase Désignation du réglage : PHASEChangez la phase (0° ou 180°) en appuyant sur [ ] ou [ ] de l’enceinte souhaitée.Réglages de l

Seite 53 - Utilisation du processeur

55-FR Réglage de la commande des basses Désignation du réglage : BASS SOUND CONT.Appuyez sur [ ] sous BASS SOUND CONT.L’écran de la commande des grave

Seite 54

56-FR Dans la plupart des installations, l’enceinte centrale doit être positionnée directement entre le conducteur et le passager avant. Cette fonctio

Seite 55

57-FR Mémorisation des réglagesVous pouvez mémoriser les ajustements ou les réglages.Le contenu susceptible d’être mémorisé varie en fonction du proce

Seite 56

4-FR Mode d’emploiINSTALLER L’APPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/VIDEO TANT QUE LA VOITURE N’EST PAS A

Seite 57 - Réglage BASS COMP

58-FR Commutation de l’écran de navigation (en option)Si un système de navigation Alpine en option est connecté à l’IVA-D106R, vous pouvez afficher l

Seite 58

59-FR Fonctionnement du TUE-T200DVB (en option)Le TUE-T200DVB doit être raccordé.Si vous avez sélectionné DVB-T à la section « Réglage du mode AUX »

Seite 59

60-FR Sélection du multi-changeur (en option)Le KCA-410C (Versatile Link Terminal) n’accepte que deux changeurs.1En mode changeur, appuyez sur [CHG SE

Seite 60 - (en option)

61-FR Recherche de la chanson que vous souhaitez écouterUn iPod peut contenir des centaines de chansons. Grâce aux informations de tag et à une bonne

Seite 61 - Changeur

62-FR Lecture aléatoire (M.I.X.)La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X. sur l’IVA-D106R.Lecture aléatoire ALL :La lecture aléa

Seite 62 - (en option)

63-FR TerminologieDolby DigitalDolby Digital est une technologie de compression audio numérique développée par Dolby Laboratories. Elle permet d’enreg

Seite 63 - Recherche par nom d’artiste

64-FR Liste des codes de langue(Pour plus d’informations, voir page 31.)AAABAFAMARASAYAZBABEBGBHBIBNBOBRCACOCSCYDADEDZELENEOESETEUFAFIFJFOFRFYGAGDGLGN

Seite 64 - Informations

65-FR Liste des codes de pays(Pour plus d’informations, voir page 31.)75737577757875807582758775897590766576667667767376757682768376847685768676897765

Seite 65

66-FR Dépendances américainesPérouPolynésie françaisePapouasie-Nouvelle-GuinéePhilippinesPakistanPologneSaint-Pierre-et-MiquelonPitcairnPorto RicoPort

Seite 66 - Liste des codes de langue

67-FR En cas de problèmeGénéralitésAbsence de fonctionnement ou d’affichage.• Le contact du véhicule n’est pas mis.- Lorsque l’appareil est raccordé c

Seite 67 - Liste des codes de pays

5-FR PRÉCAUTIONSNettoyage du produitNettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l

Seite 68 - Dépendances américaines

68-FR Absence de lecture MP3/WMA/AAC.• Une erreur d’écriture est survenue. Le format du CD n’est pas compatible.- Assurez-vous que le CD a été gravé d

Seite 69

69-FR Indication pour DVD/CD vidéo• Absence de disque.- Insérez un disque.• Un disque est inséré, mais l’indication « NO DISC » est affichée et l’appa

Seite 70

70-FR Indications pour le mode iPod• L’iPod n’est pas connecté.- Assurez-vous que l’iPod est correctement raccordé (reportez-vous à la section « Racco

Seite 71 - (mode DivX

71-FR Caractéristiques techniquesSECTION DU MONITEURSECTION DU TUNER FMSECTION DU TUNER MWSECTION DU TUNER LWSECTION CD/DVDMECANISME DE LECTUREGENERAL

Seite 72

72-FR Installation et raccordementsAvant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement les pages suivantes ainsi que les pages 4 à 8

Seite 73 - LASER PRODUCT

73-FR InstallationInstallation du moniteurEmplacement de montageAvant de déterminer l’emplacement de montage, vérifiez si l’ouverture et la fermeture

Seite 74

74-FR < VÉHICULE JAPONAIS >Pour installer l’appareil à l’aide du support d’origine du véhicule.• Veillez à utiliser les vis à tête noyée fournie

Seite 75 - Attention

75-FR Raccordements•Réglez l’interrupteur du système sur la position « NORM » lorsque seul un changeur est raccordé à l’appareil (quand l’égaliseur co

Seite 76 - < VÉHICULE JAPONAIS >

76-FR Boîtier de l’antenneFiche du convertisseur d’antenne ISO/JASO (vendue séparément)Selon le véhicule, il est possible que vous ayez besoin d’un ad

Seite 77 - EQ/DIVNORM

77-FR Exemple de systèmeEn cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique par fibres optiques),

Seite 78

6-FR Accessoires pour disqueDe nombreux accessoires sont disponibles sur le marché pour protéger la surface du disque et améliorer la qualité du son.

Seite 79

78-FR Interrupteur du systèmeLorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez les deux interrupteurs sur la

Seite 80

79-FR En cas de raccordement d’un appareil externeEQ/DIVNORMInterrupteur du systèmeLorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la

Seite 81

7-FR Disques ne pouvant être lusLes DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc.DualDiscCet appareil n’est pas c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare