8-FRFonctionnement de baseMise sous et hors tension1Appuyez sur la touche POWER (alimentation)pour mettre l'appareil sous tension.Le niveau de vo
9-FRRéglage du volume/sous-graves/graves/aigus/ balance droite-gauche/balance avant-arrière1Appuyez plusieurs fois sur la molette MODE(réglage audio)
10-FRFonctionnement de baseRéglage des fréquencescentrales des graves et desaigusLes fréquences centrales des graves/aiguës peuvent être modifiéessur
11-FR4Appuyez sur la touche TUNE pour sélectionner leréglage souhaité.1.BC (Réglase des basses fréquences centrales):Accentue les plages des basses fr
12-FRFonctionnement de baseRéglage lors de l’utilisation dela télécommande1Appuyez et maintenez enfoncée la toucheSETUP pendant au moins 3 secondes.2A
13-FR4Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur latouche SETUP (Paramétrage) pour retourner enmode normal.Réglage de niveau du signalde sourceSi la
14-FRFonctionnement de baseChangement de la couleur durétroéclairage1Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-laenfoncée pendant au moins 3 secondes.2
15-FRCommutation du mode TunerLe CDA-7990R est équipé de la fonction MAX TUNE Pro pour letuner de plus haute qualité audio. De plus, on peut choisir e
16-FRFonctionnement de baseRéglage du défilement dutexte des CDLes noms de disques et de plages enregistrés sur les disques CD-Text peuvent défiler su
17-FRMise en et hors service dusubwoofer1Maintenez enfoncée la touche SETUP pendantplus de 3 secondes.2Appuyez de façon répétée sur la touche UPpour
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLITALIANOSVENSKARCDA-7990RFM/MW/LW/RDS CD Player• OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.• BEDIENUNGSANLEIT
18-FRFonctionnement de baseActivation et désactivation de lasortie optique numérique“Digital Optical Output”Lors de la connexion au Multimedia Manager
19-FRRéglage du mode AUXVous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant un câbled’interface Ai-NET/RCA en option (KCA-121B) à cet appareil.1Appuyez p
20-FRFonctionnement de baseMise en et hors service de lafonction MuteSi un appareil avec la fonction d’interruption est connecté, le sonsera automatiq
21-FRMise en et hors service dumode d’extinctionLe fait d’éteindre le rétro-éclairage du panneau avant permetd’éviter les interférences par le bruit c
22-FRFonctionnement de la radioAccord manuel1Appuyez sur la touche SOURCE jusqu’à cequ’une fréquence radio apparaisse surl’affichage.2Appuyez plusieur
23-FRAccord par recherche automatique1Appuyez sur la touche SOURCE jusqu’à cequ’une fréquence radio apparaisse surl’affichage.2Appuyez plusieurs fois
24-FRFonctionnement de la radioMémorisation manuelle desstations1Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez lastation que vous voulez mémoriser.2Appuye
25-FR• Si vous mémorisez une stationsur un préréglage qui a déjà étéutilisé pour une autre station,cette station sera effacée etremplacée par la nouve
26-FRFonctionnement de la radioAccord d’une station préréglée1Appuyez sur la touche SOURCE poursélectionner le mode radio.2Appuyez plusieurs fois sur
27-FRRéglage du mode de réceptionRDS et réception des stations RDSLe RDS (Radio Data System) est un système d’informations radioqui utilise la sous-po
1-FRAVERTISSEMENTAVERTISSEMENT ... 2ATTENTION ... 3PRECAUTIONS ...
28-FRFonctionnement RDSRappel des stations RDSpréréglées1Appuyez sur la touche FUNC pour allumerl’indicateur de fonction en rouge et régler le modede
29-FRRéception des stations RDSrégionales (locales)1Appuyez sur la touche SETUP pendant au moins3 secondes pour activer le mode de réglage.2Appuyez de
30-FRFonctionnement RDSRéception d’informations routières1Appuyez sur la touche T.INFO pour activer lemode d’informations routières.Pour annuler le mo
31-FRAccord PTY (Type deprogramme)1Appuyez sur la touche FUNC pour allumerl’indicateur de fonction en rouge et régler le modede fonction sur ON (activ
32-FRFonctionnement RDSRéception des informationsroutières pendant la lecture deCD ou l’écoute de la radio1Appuyez plusieurs fois sur la touche T.INFO
33-FRPTY (Programme type)prioritaireCette fonction permet de prérégler un type de programme, commeun programme musical, les informations, etc. Vous po
34-FRFonctionnement RDSMise en ou hors service del’alarme d’urgence1Appuyez sur la touche SETUP pendant au moins3 secondes.2Appuyez de façon répétée s
35-FRAffichage alphanumériqueDes messages diffusés par une station de radio peuvent apparaîresur l’afficheur.1Accordez une station de radio qui transm
36-FRFonctionnement du lecteur CDLectureInsérez un disque avec l’etiquette tournée vers le haut.1Insérez un disque avec l’étiquette tournée vers le ha
37-FRDétecteur de plage (Saut)1Appuyez brièvement sur la touche DN encours de lecture CD pour revenir au début de laplage en cours. Pour revenir au
2-FR AVERTISSEMENTCe symbole désigne des instructionsimportantes.Le non-respect de ces instructionspeut entraîner de graves blessures,voire la mort.N&
38-FRFonctionnement du lecteur CDLecture répétée1Appuyez sur la touche REPEAT (répétition) pourrépéter la plage en cours de lecture.L’indicateur RPT a
39-FRM.I.X. (Lecture aléatoire)1Appuyez sur la touche M.I.X. en mode de lectureou de pause. L’indicateur M.I.X. s’allume et lesplages du disque sont r
40-FRFonctionnement du lecteur CDBalayage des plages1Appuyez sur la touche SCAN pour activer lebalayage.Les 10 premières secondes de chaque plagesont
41-FR• Certains caractères utilisés pourle texte du CD, risquent de nepas être compatibles avec cetappareil. Ces caractères ne serontpas affichés corr
42-FRFonctionnement du lecteur CDTitrage des disquesIl est possible d’intituler vos CD préférés.1Appuyez sur la touche TITLE et sélectionnez lemode d’
43-FR5Appuyer sur la touche MODE (réglage audio)pour mémoriser le premier caractère. Le premiercaractère cesse de clignoter et l’affichage passeautoma
44-FRFonctionnement du lecteur CDRecherche de disques titrés/CD-TEXTSi un CD a un titre ou contient du CD-TEXT, il peut êtrerecherché. (Pour attribuer
45-FREffacement du titre d’undisque1Appuyez sur la touche TITLE pour sélectionner lemode de titrage de disque. Appuyer ensuite surcette touche et la m
46-FRFonctionnement du lecteur CDContrôle d’un changeur CD (en option)Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut êtreraccordé au CDA-7990
47-FRSélection du multi-changeurLe système Ai-NET Alpine supporte jusqu’à 6 changeurs CD. Sivous voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez u
3-FR ATTENTIONCe symbole désigne des instructionsimportantes. Le non-respect de cesinstructions peut entraîner desblessures ou des dommagesmatériels.I
48-FREn cas de problèmeEn cas de problème, consultez la liste devérifications suivantes. Ce guide devraitvous aider à résoudre tout problèmeprovenant
49-FRInsertion de CD impossible.• Un CD se trouve déjà dans le lecteur CD.- Ejectez le CD et enlevez-le.• Le CD est mal inséré.- Assurez-vous que le C
50-FRSpécificationsSECTION TUNER FMPlage d’accord 87,5 – 108,0 MHzSensibilité mono utilisable 0,7 µVSélectivité de canal alternatif 90 dBRapport signa
4-FRNe jamais tenter d'effectuer les opérationssuivantesNe pas attraper ni tirer sur le disque pendantqu'il est attiré dans le lecteur par l
5-FREmplacement de montageN'installez pas le CDA-7990R dans un endroitexposé:• directement au soleil ou à la chaleur,• à l'humidité et à l&a
6-FRFonctionnement de baseRetrait du panneau avant1Appuyez sur la touche POWER (alimentation)pendant plus de 3 secondes pour éteindrel’appareil.2Appuy
7-FR• Avant de mettre le panneauavant, vérifiez qu’il n’y a pas depoussière ni saleté sur les bornesdu connecteur et qu’aucun objetne se trouve entre
Kommentare zu diesen Handbüchern